首页 > 精选知识 >

山花子春愁原文翻译

2025-05-27 05:54:57

问题描述:

山花子春愁原文翻译希望能解答下

最佳答案

推荐答案

2025-05-27 05:54:57

《山花子·春愁》是明代文学家陈子龙创作的一首词,以其婉约细腻的风格和深沉的情感表达而著称。以下为这首词的原文及其翻译:

原文:

杨柳丝丝弄轻柔,烟缕织成愁。海棠未雨,梨花先雪,一半春休。

而今往事难重省,归梦绕秦楼。相思只在,丁香枝上,豆蔻梢头。

翻译:

细长的杨柳枝条在春风中轻轻摇曳,仿佛编织着无尽的忧愁。海棠花还未被雨水打湿,梨花却已如雪花般飘落,春天已经过去了一半。

如今过去的种种往事难以重新回忆,我的梦魂总是萦绕在那座秦楼。思念之情,只存在于那丁香枝头,豆蔻梢端。

这首词通过对自然景物的描写,抒发了作者对逝去时光的怀念以及对远方爱人的深深思念。其中“杨柳”、“海棠”、“梨花”等意象不仅增添了画面感,也寄托了诗人复杂的情感。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。