首页 > 生活经验 >

哭晁卿衡原文与翻译

2025-06-14 11:44:04

问题描述:

哭晁卿衡原文与翻译,求路过的大神指点,急!

最佳答案

推荐答案

2025-06-14 11:44:04

在古代文学中,有许多感人的诗篇表达了诗人对友人或亲人的深切怀念。其中,《哭晁卿衡》就是一首著名的悼亡诗,作者通过这首诗表达了对晁卿衡深深的哀思。

原文如下:

故人西辞黄鹤楼,

烟花三月下扬州。

孤帆远影碧空尽,

唯见长江天际流。

翻译成现代汉语为:

昔日的好友已经离开黄鹤楼,

在繁花似锦的三月里前往扬州。

我独自站在江边,

看着那孤独的小船渐渐消失在天际,

只留下长江水依旧奔腾流向远方。

这首诗通过对自然景色的描写,寄托了诗人对逝去友人的无尽思念之情。诗中的“故人”指的是晁卿衡,“黄鹤楼”是他们分别的地方,“扬州”则是他要去的目的地。诗人通过描述自己站在江边目送友人离去的情景,展现了离别的悲伤以及对友人未来旅途平安的祝愿。

此诗语言优美,情感真挚,是中国古典诗歌中的经典之作。它不仅反映了唐代文人之间的深厚友谊,也体现了中国传统文化中对于生死离别的独特态度——即以平和的心态接受生命的无常,并将这种情感融入到艺术创作之中。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。