【文言文生于忧患死于安乐原文及翻译】《生于忧患,死于安乐》是战国时期思想家孟子所著的一篇经典散文,出自《孟子·告子下》。文章通过列举历史人物的事例,强调人在逆境中成长、在安逸中衰亡的道理,具有深刻的哲理和现实意义。
一、文章总结
本文以“天将降大任于斯人也”开篇,指出国家的兴衰与个人的成败往往取决于是否经历磨难。文中通过列举舜、傅说、胶鬲、管仲等人的经历,说明只有经过艰苦磨炼的人,才能承担重任。同时,作者也指出,如果一个人长期处于安逸环境中,缺乏奋斗精神,最终会走向失败。
文章语言简练,逻辑严密,层层递进,体现了孟子“仁政”思想中的一个重要观点:忧患意识是成功的关键,而安逸则是失败的根源。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。 | 舜从田间被起用,傅说从筑墙的工匠中被选拔出来,胶鬲从鱼盐贩子中被提拔,管仲从狱官手中被释放并重用,孙叔敖从海边被举荐,百里奚从市场上被选用。 |
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。 | 所以,上天要让这个人承担重大责任,必定先使他的内心痛苦,身体劳累,饥饿疲惫,使他身处贫困,行为不顺,以此来激励他的意志,增强他的能力。 |
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。 | 人常常犯错,之后才能改正;内心困惑,思虑不畅,然后才能奋发;表现在脸色上,流露在言语中,然后才能被人理解。 |
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。 | 国内如果没有守法的贤臣和辅佐的良士,国外没有敌对的国家和外患,这个国家往往会灭亡。 |
然后知生于忧患而死于安乐也。 | 这样才知道,人在忧患中生存,在安逸中死亡。 |
三、文章启示
《生于忧患,死于安乐》不仅是一篇关于个人成长的文章,更是一部关于国家治理的警世之作。它提醒人们:
- 逆境是成长的催化剂:只有经历过困难和挑战,人才能真正成熟。
- 安逸是堕落的温床:长期舒适的生活容易让人失去进取心,最终导致失败。
- 忧患意识是成功的前提:无论是个人还是国家,都应保持警惕,不断自我完善。
四、结语
《生于忧患,死于安乐》作为中华文化的重要篇章,至今仍具有强烈的现实意义。它不仅是古代士人修身治国的指南,也是现代人面对挑战时的精神动力。在当今社会,我们更应铭记这一道理,时刻保持危机意识,勇于面对困难,方能在人生的道路上走得更远。