首页 > 生活经验 >

桃花源记,翻译

2025-07-13 17:48:54

问题描述:

桃花源记,翻译,真的急死了,求好心人回复!

最佳答案

推荐答案

2025-07-13 17:48:54

桃花源记,翻译】《桃花源记》是东晋文学家陶渊明创作的一篇散文,描绘了一个与世隔绝、安宁美好的理想世界。文章以渔夫的视角展开,讲述他偶然发现一个神秘桃林,并进入一个与外界完全不同的村落。这个村落的居民生活富足、民风淳朴,与外界的战乱和纷争形成鲜明对比。

本文将对《桃花源记》进行简要总结,并附上原文与翻译对照表格,帮助读者更好地理解其内容与思想内涵。

一、

《桃花源记》通过一个渔夫的奇遇,描绘了一个理想化的社会。文中强调了人们对和平生活的向往,同时也表达了对现实社会的不满。作者借“桃花源”这一虚构之地,寄托了自己对美好生活的追求,以及对理想社会的憧憬。

文章语言简洁优美,富有诗意,是中国古代散文中的经典之作。它不仅具有文学价值,也蕴含着深刻的思想意义,反映了作者对自然、社会与人生的思考。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
晋太元中,武陵人捕鱼为业。 东晋太元年间,武陵有个以捕鱼为生的人。
缘溪行,忘路之远近。 他沿着溪水划船前行,忘记了路有多远。
忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。 忽然遇到一片桃花林,两岸几百步长,中间没有其他树木,花草鲜艳美丽,花瓣纷纷飘落。
渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 渔人对此感到非常惊奇,又继续往前走,想要走到桃花林的尽头。
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。 桃花林的尽头是溪水的源头,那里有一座山,山有一个小洞口,好像有光亮。
便舍船,从口入。 他就离开船,从洞口进去。
初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。 起初非常狭窄,只能容一个人通过。再走几十步,突然变得开阔明亮。
土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。 地势平坦开阔,房屋整齐,有肥沃的田地、美丽的池塘和桑树、竹林等。
阡陌交通,鸡犬相闻。 田间小路交错相通,鸡鸣狗叫的声音可以互相听见。
其中往来种作,男女衣着,悉如外人。 人们在其中耕作,男女穿着都像外面的人。
黄发垂髫,并怡然自乐。 老人和小孩都安闲快乐。
见渔人,乃大惊,问所从来。 村里的人看到渔人,非常惊讶,问他从哪里来。
具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。 渔人详细地回答了他们的问题。他们邀请渔人回家,准备酒菜款待他。
村中闻有此人,咸来问讯。 村里的人听说来了个外人,都来打听消息。
自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。 他们说自己的祖先为了躲避秦朝的战乱,带领妻子儿女和同乡人来到这个与世隔绝的地方,不再出去,于是和外面的世界断绝了联系。
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。 他们问现在是什么朝代,竟然不知道有汉朝,更不用说魏朝和晋朝了。
此人一一为具言所闻,皆叹惋。 渔人把听到的事情一一告诉他们,他们都感叹惋惜。
余人各复延至其家,皆出酒食。 其他人又各自邀请渔人到家里,拿出酒饭款待他。
寻向所志,遂迷,不复得路。 他寻找之前做过的标记,结果迷了路,再也找不到回去的路了。
南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。 南阳的刘子骥是个品德高尚的人,听说这件事后,高兴地打算前往探访。
未果,寻病终。 结果没有成功,不久就生病去世了。
后遂无问津者。 从此以后,再也没有人去寻找这个地方了。

三、结语

《桃花源记》虽为虚构故事,却寄托了作者对理想社会的向往。它不仅是文学作品,更是对现实社会的一种反思。通过这篇文章,我们可以感受到陶渊明对自然、宁静生活的热爱,以及对世俗纷争的厌倦。

希望这份总结与翻译表格能帮助您更好地理解《桃花源记》的内容与精神内涵。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。