【归去来兮辞并序翻译】《归去来兮辞并序》是东晋诗人陶渊明的代表作之一,全文分为“序”和“辞”两部分。文章表达了作者辞官归隐、回归田园生活的决心与心境。以下是对全文的总结与翻译,以文字加表格的形式呈现,便于理解与查阅。
一、
陶渊明在《归去来兮辞并序》中,回顾了自己做官的经历,表达了对仕途的厌倦与对自然生活的向往。他最终选择放弃官场生活,回到家乡,过上自给自足、自由自在的田园生活。文章情感真挚,语言质朴,体现了作者淡泊名利、热爱自然的人生态度。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 序 | 我家境贫寒,不能胜任官职,因此辞去官职,回到家乡。 我曾担任彭泽县令,但因不愿为五斗米折腰,便决定辞职归田。 家中有老母,年事已高,我心中常怀愧疚,于是决定离开官场,归隐田园。 |
| 归去来兮辞 | 回去吧!田园将要荒芜了,为什么还不回去呢? 既然自己的心志已经改变,为何还要犹豫不决? 既然知道过去错了,就不要再后悔,现在回头还来得及。 船儿轻轻飘荡,风吹动我的衣裳,我高兴地踏上归途。 问路于行人,看到远处的炊烟,感到无比欣慰。 农夫告诉我春天已经来临,我可以开始耕种了。 我带着孩子们一起劳作,日子虽然清苦,却也其乐无穷。 拄着拐杖漫步,欣赏四季的风景,心中充满喜悦。 有时坐在窗前,看着云彩缓缓飘过,心情也随之舒畅。 亲戚们常常来看望我,我也常常与他们共饮。 喝酒时想到人生短暂,应该珍惜当下,享受自然。 富贵荣华如浮云,不如归隐田园,自在无忧。 让我放下世俗的纷扰,回归本真,与自然同在。 |
三、文章风格与思想内涵
- 语言风格:简洁自然,情感真挚,多用白描手法,不事雕琢。
- 思想内涵:
- 对官场生活的厌弃;
- 对田园生活的向往;
- 对人生意义的重新思考;
- 对自然与自由的追求。
四、结语
《归去来兮辞并序》不仅是一篇优美的散文诗,更是一篇体现陶渊明人生哲学的作品。它展现了一个人如何在现实与理想之间做出选择,最终找到属于自己的生活方式。这篇文章至今仍被广泛传诵,成为中华文化中“归隐”精神的象征。
如需进一步分析或扩展内容,可继续提问。


