【安定城楼原文注音及翻译】《安定城楼》是唐代诗人李商隐的一首七言律诗,抒发了诗人对时局的不满与怀才不遇的感慨。以下为该诗的原文、注音及翻译,并以总结加表格的形式呈现。
一、
《安定城楼》通过描绘登楼远望的景象,表达了诗人内心的孤寂与对现实的无奈。诗中运用了丰富的意象和典故,如“贾生”“王粲”等,体现了作者对历史人物的认同与自身处境的感慨。全诗情感深沉,语言凝练,是李商隐代表作之一。
二、原文、注音及翻译(表格形式)
内容 | 诗句 |
原文 | 雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处。 |
注音 | wù shī lóu tái, yuè mí jīn dù, táo yuán wàng duàn wú xún chù. |
翻译 | 迷雾遮住了楼台,月色模糊了渡口,我望着桃花源的方向,却再也找不到去处。 |
内容 | 诗句 |
原文 | 可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。 |
注音 | kě kān gū guǎn bì chūn hán, dù juān shēng lǐ xié yáng mù. |
翻译 | 怎能忍受这孤寂的客舍中寒冷的春天,杜鹃的啼叫中,夕阳渐渐西沉。 |
内容 | 诗句 |
原文 | 驿寄梅花,鱼传尺素,砌成双泪,独自凭栏杆。 |
注音 | yì jì méi huā, yú chuán chǐ sù, qì chéng shuāng lèi, dú zì píng lán gān. |
翻译 | 寄送梅花,传递书信,堆积起两行泪水,我独自倚着栏杆远望。 |
内容 | 诗句 |
原文 | 桃源望断无寻处,可堪孤馆闭春寒。 |
注音 | táo yuán wàng duàn wú xún chù, kě kān gū guǎn bì chūn hán. |
翻译 | 我望着桃花源的方向,却再也找不到去处,怎忍心在孤寂的客舍中度过这寒冷的春天? |
三、总结
《安定城楼》是一首借景抒情的佳作,通过对自然景色的描写,传达出诗人内心的孤独与惆怅。诗中运用了大量古典意象与典故,增强了作品的历史感与文学性。其语言优美,意境深远,展现了李商隐诗歌的独特魅力。
如需进一步分析该诗的艺术特色或背景知识,可继续探讨。