【行路难五首其三贺兰进明翻译】《行路难》是唐代诗人李白创作的一组诗,表达了对人生道路艰难、世事无常的感慨。其中第三首由贺兰进明所作,虽非李白亲撰,但内容风格与《行路难》主题一致,反映了当时士人面对现实困境时的复杂情绪。
一、原文与翻译总结
| 原文 | 翻译 | 
| 君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。 | 你没看见吗?黄河的水从天上倾泻而下,奔腾入海,永不回头。 | 
| 君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。 | 你没看见吗?高堂中的镜子映照出白发,早晨还是黑发,晚上就如白雪一般。 | 
| 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。 | 人生得意的时候应当尽情欢乐,不要让酒杯空对着月亮。 | 
| 天生我材必有用,千金散尽还复来。 | 上天造就我的才能一定有它的用处,即使花光千金,也能再回来。 | 
| 烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。 | 烹羊宰牛暂且享乐,应该一饮三百杯。 | 
| 岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。 | 岑先生,董先生,快点喝酒,杯子不要停。 | 
| 与君歌一曲,请君为我倾耳听。 | 我为你唱一首歌,请你仔细听。 | 
| 钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。 | 钟鼓美食并不值得珍贵,只愿长久沉醉不再清醒。 | 
| 古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。 | 自古以来的圣贤都感到孤独,只有饮酒的人才留下名声。 | 
| 陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。 | 曹植曾在平乐观设宴,一斗酒价值十千,尽情欢笑。 | 
| 主人何为言少钱,径须沽取对君酌。 | 主人何必说钱少,直接买酒来陪您喝。 | 
| 五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。 | 五花马,千金裘,叫孩子拿去换美酒,和你一起消解万古的忧愁。 | 
二、
这首诗以豪放的语言表达对人生的感慨,既有对时光流逝的感叹,也有对人生短暂的无奈,同时又透露出一种豁达与洒脱的精神。诗中通过“黄河之水”、“白发成雪”等意象,描绘了时间的无情;而“天生我材必有用”则表现出诗人对自我价值的坚定信念。
全诗情感起伏跌宕,语言气势磅礴,展现了李白诗歌特有的浪漫主义色彩和强烈的情感张力。虽然本诗并非李白本人所作,但其风格与《行路难》系列高度相似,体现了盛唐时期文人面对人生困境时的共同心境。
三、结语
《行路难五首其三》(贺兰进明)是一首充满哲理与情感的诗作,它不仅表达了诗人对人生无常的深刻感悟,也传达了对理想与自由的追求。通过此诗,我们能够感受到古代文人面对现实压力时的复杂心理,以及他们试图在精神上寻求解脱与慰藉的努力。
                            

