【核舟记原文及翻译介绍】《核舟记》是明代文学家魏学洢所写的一篇说明性散文,文章通过描写一件雕刻精美的核舟,展现了古代工匠的高超技艺和艺术造诣。全文语言简练、形象生动,是了解古代微雕艺术的重要文献。
一、文章
《核舟记》以“核舟”为题,详细描述了一艘用桃核雕刻而成的小船,船上人物众多,神态各异,栩栩如生。作者通过对船体结构、人物动作、衣着细节等的描写,突出雕刻者的技艺高超,同时也表达了对传统工艺的赞美与敬仰。
文章不仅是一篇说明文,更是一篇具有艺术欣赏价值的文章,体现了作者对传统文化的热爱和对匠人精神的推崇。
二、原文及翻译对照表
原文 | 翻译 |
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。 | 明朝有个技艺精湛的人叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻出房屋、器具、人物,甚至鸟兽、树木和石头,没有哪一样不是根据材料的天然形状来雕刻的,每一件都栩栩如生,富有情趣。 |
尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。 | 曾经送给我一个核舟,上面刻的是苏轼泛舟赤壁的情景。 |
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。 | 这艘船从头到尾大约有八分多长,高度大约有两颗黍粒那么高。 |
中轩敞者为舱,箬篷覆之。 | 中间高起的部分是船舱,用竹叶覆盖着。 |
旁开小窗,左右各四,共八扇。 | 两边各开四扇小窗,一共八扇。 |
启窗而观,雕栏相望也。 | 打开窗户看,雕花的栏杆相对而立。 |
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。 | 关上窗子,右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,并用石青涂染。 |
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。 | 船头坐着三个人,中间戴着高帽子、胡须多的是苏东坡,佛印在右边,鲁直在左边。 |
其人视端容寂,若听茶声然。 | 那个人目光专注,神情平静,好像在听茶水的声音。 |
船尾横卧一楫,其人视端容寂,若有所思。 | 船尾横放着一支桨,那个人目光专注,神情沉静,好像在思索什么。 |
通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。 | 总共算起来,这艘船上有五个人;八扇窗;一顶箬篷;一支桨;一个炉子;一个茶壶;一幅手卷;一串念珠;对联和题名以及篆书文字,总共三十四个字。 |
而计其长曾不盈寸。盖简桃核修狭者为之。 | 可是计算它的长度,竟然不满一寸。原来是挑选了桃核中又长又窄的来雕刻的。 |
三、总结
《核舟记》不仅是一篇优秀的说明文,更是一篇展现中国古代工匠精神与艺术魅力的佳作。通过这篇短文,读者可以感受到古人对细节的极致追求和对自然形态的巧妙利用。它不仅是文学作品,更是历史与艺术结合的典范。