首页 > 精选知识 >

王安石的《游褒禅山记》原文及译文

2025-06-16 18:06:21

问题描述:

王安石的《游褒禅山记》原文及译文,快截止了,麻烦给个答案吧!

最佳答案

推荐答案

2025-06-16 18:06:21

以下是原文与译文:

原文:

褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬焉。以故其后名之曰“褒禅”。今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也。距其院东五里,所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也。距洞百步,有碑仆道,其文漫灭,独其为文犹可识,曰“花山”。今言“华”如“华实”之“华”者,盖音谬也。

其下平旷,有泉侧出,而记游者甚众,所谓前洞也。由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,问其深,则其好游者不能穷也,谓之后洞。余与四人拥火以入,入之愈深,其进愈难,而其见愈奇。有怠而欲出者,曰:“不出,火且尽。”遂与之俱出。盖余所至,比好游者尚不能十一,然视其左右,来而记之者已少。盖其又深,则其至又加少矣。

方是时,余之力尚足以入,火尚足以明也。既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之,而不得极夫游之乐也。

于是余有叹焉。古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。而世之奇伟、瑰怪,非常之观,常在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。

有志矣,不随以止也,然力不足者,亦不能至也。有志与力,而又不随以怠,至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也。然力足以至焉,于人为可讥,而在己为有悔;尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?此余之所得也。

译文:

褒禅山也叫华山,唐代的和尚慧褒开始在这里建房居住,死后就葬在这里。因此后来人们把这个地方叫做“褒禅”。现在所说的慧空禅院,就是慧褒的故居和坟墓。从禅院向东五里,就是所谓的华山洞,因为它是华山的南面而得名。距离洞口一百步,有一块石碑倒在路旁,上面的文字已经模糊不清,但还能辨认出“花山”两个字。现在说“华”像“华实”的“华”,大概是因为读音错误吧。

山脚下平坦开阔,有一股泉水从旁边流出,来这里游览的人很多,这就是所谓的前洞。沿着山路往上走五六里,有一个很深的洞穴,进去后感觉特别冷,问它的深度,那些喜欢探险的人也没能走到尽头,这被称为后洞。我和四个朋友举着火把进去,越往里面走,前进就越困难,但看到的景象却越奇特。有人累了想退出去,说:“再不走,火把就要熄灭了。”于是我们只好一起出来。我所到达的地方,比起那些喜欢探险的人来说还不到十分之一,但我回头看看四周,留下标记的人已经很少了。大概是因为更深的地方更难到达,所以到达那里的人就更少了。

当时我的体力还足够继续前行,火把也还能照亮前方。等到出来的时候,有人责怪那些想要退出的人,我也后悔自己没有坚持到底,没能尽情享受这次游览的乐趣。

因此我对这件事有所感慨。古代的人观察天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有所收获,因为他们思考得很深入。平坦而且靠近的地方,游客就多;险峻并且遥远的地方,到达的人就少。然而世上奇妙、瑰丽、罕见的景色,常常存在于险峻遥远的地方,而这些地方又是人们很少到达的,所以不是有志向的人就不能到达。

有了志向,却不跟随行动,即使力量不够,也不能到达;有了志向和力量,却又不坚持不懈,到了幽暗迷离的地方又缺乏帮助,也不能到达。但如果力量足够到达,却被人嘲笑,自己也会感到后悔;尽了自己的努力却未能到达,也可以无怨无悔,谁又能嘲笑呢?这是我这次游览的收获。

这篇文章通过描述褒禅山的自然景观,表达了作者对人生探索的深刻见解,强调了志向、毅力和智慧在实现目标过程中的重要性。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。