【明月何时照我还的原文及翻译】一、
《明月何时照我还》是宋代诗人王安石《泊船瓜洲》中的名句,表达了诗人对故乡的深切思念。全诗语言简练,意境深远,是中国古典诗词中描写思乡之情的经典之作。
本篇文章将提供该诗句的原文、出处、作者信息,并附上翻译内容,以表格形式清晰呈现,便于理解与查阅。
二、原文及翻译表格
项目 | 内容 |
诗句原文 | 明月何时照我还? |
出处 | 《泊船瓜洲》 |
作者 | 王安石(北宋) |
创作背景 | 王安石在担任宰相期间,因变法受阻,辞官回乡途中所作。诗中流露出对家乡的眷恋和对仕途的感慨。 |
诗句含义 | 这句诗的意思是:“明月什么时候才能照着我回到家乡呢?” 表达了诗人对家乡的深切思念和归心似箭的心情。 |
翻译 | 明亮的月亮什么时候才能照耀我回家的路呢? |
三、补充说明
“明月何时照我还”一句虽短,却蕴含丰富情感。诗人通过自然景物——明月,寄托内心的情感,体现了中国古典诗歌“借景抒情”的典型手法。这种以景写情、情景交融的表现方式,使诗句具有极高的艺术感染力。
此外,整首《泊船瓜洲》以简洁的语言描绘出诗人行舟江上的所见所感,情感真挚,意境悠远,是王安石诗作中的代表作之一。
如需进一步了解《泊船瓜洲》全诗内容,可参考如下完整诗句:
> 京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
> 春风又绿江南岸,明月何时照我还?
如需更多关于王安石或古诗词的内容,欢迎继续提问。